亞伯拉罕的後裔 vs 亞伯拉罕的子孫
羅9:7 也不因為是亞伯拉罕的後裔,就都是兒女,惟獨“從以撒生的,纔要稱為你的後裔。”
羅9:8 這就是說,肉體的兒女不就是神的兒女,惟獨那應許的兒女纔算是後裔。
加3:16 應許原是向亞伯拉罕和他後裔說的。並不是說,“和眾後裔,”像是指著許多人,乃是說,“和你那後裔,”指著一個人,就是基督。
加3:29 你們既屬於基督,就是亞伯拉罕的後裔,是照著應許為後嗣了。
|
項目 |
亞伯拉罕的後裔 |
亞伯拉罕的子孫 |
|---|---|---|
|
原文詞義 |
希臘文 sperma(種子、後裔),強調承受應許的血脈或屬靈傳承 |
希臘文 huios/tekna(兒子/孩子),較偏向直系子代、家庭關係 |
|
意義層面 |
側重於“應許與產業的繼承者” |
側重於“家族血統的延續” |
|
屬肉意涵 |
指以色列民族整體,亞伯拉罕所生的族類 |
指亞伯拉罕直系所生的兒子、孫子等 |
|
屬靈意涵 |
指所有憑信進入基督的人(加三29:“你們既屬乎基督,就是亞伯拉罕的後裔,是照着應許承受產業的了”) |
可指屬肉體的猶太人(約八33 “我們是亞伯拉罕的子孫”),但若不信,就不能算屬靈的後嗣(約八39-40) |
|
焦點 |
繼承亞伯拉罕之“應許、祝福與產業” |
出自亞伯拉罕的“肉身血統、家族身分” |
|
例子 |
以撒(而非以實瑪利)是後裔,因承受應許(羅九7-8) |
以實瑪利、以掃雖是亞伯拉罕的子孫,但不都是後裔(應許不臨到他們) |
|
應用 |
基督徒因信基督, 成為亞伯拉罕屬靈的後裔,承受祝福 |
僅有肉身血統,若無信心, 就不能承受應許 |
|
相關經文 |
羅9:7-8、加3:16、加3:29、來2:16 |
約8:33-40、太3:9、羅9:7 |
📌 總結:
- “子孫”偏向肉身血統,表明從亞伯拉罕生的族裔。
- “後裔”偏向應許與產業,表明誰才是真正承受亞伯拉罕祝福的人。
👉 因此,不是所有亞伯拉罕的“子孫”都是真正的“後裔”;只有憑信心與基督聯合的人,才算應許中的後裔。
*請參照 加拉太書生命讀經 第二十篇、亞伯拉罕的後裔和亞伯拉罕的子孫
